Vrindavana is a place on the shores of Yamuna, very near to present day Mathura. The Yadava king Nandagopa along with his family and people shifted to this place when he found lot of troubles happening to the baby Krishna. Lord Krishna spent his childhood these and left it only when he went to Mathura to kill Kansa.
वृंदावन यमुना के तट पर एक स्थान है, जो वर्तमान मथुरा के बहुत निकट है। यादव राजा नंदगोपा अपने परिवार और लोगों के साथ इस स्थान पर स्थानांतरित हो गए, जब उन्हें बाल कृष्ण के साथ बहुत सारी परेशानियाँ हुईं। भगवान कृष्ण ने अपना बचपन इन पर व्यतीत किया और इसे तभी छोड़ा जब वे कंस को मारने के लिए मथुरा गए।
Na yoga, na sidhir na mamasthu moksho,
Vaikunta loke pi na prasadathvam,
Premapi na syad ithi chet taram thu,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 1
ना योग, ना सिद्धि न ममस्तु मोक्षो,
वैकुंठ लोके प न प्रसादाद्वम्,
प्रेमपी न सिद इति चेत तरम् थु।
ममास्थु वृंदावन ईवा वासा।, 1
I do not prefer yoga, occult powers or salvation,
I do not prefer to be with the Lord in Vaikunta,
Nor do I prefer to have only pure love for him,
But I would prefer to live in Vrindavana.
मैं योग, गुप्त शक्तियों या मोक्ष को पसंद नहीं करता,
मैं वैकुंठ में प्रभु के साथ रहना पसंद नहीं करता,
और न ही मैं उसके लिए केवल शुद्ध प्रेम रखना पसंद करता हूं,
लेकिन मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
2
Taranam janur yathra vidhir yayase,
Sad bhaktha choodamanir uddhavo pi,
Veekshyaiva madhurya dhooram tad asmin,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 2
तारणम जानुर यत्र विद्या यायसे,
दुःखी भक्त चूड़ामनिर उदावो पी,
विक्षयैव मधुर्यं धरम तद् अस्मिन्,
ममास्थु वृंदावन ईवा वासा।, 2
Because due to their fate, during the strolls,
Great devotee jewels like Udhava,
Saw the sweetness existing here,
Preferred to be born here as a blade of grass,
I would prefer to live in Vrindavana.
क्योंकि उनके भाग्य के कारण,
उधवा जैसे महान भक्त,
यहाँ मौजूद मिठास को देखा,
यहां जन्म लेना पसंद किया।
मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
3
Kim they krutham thapa kshithithi,
Gopyo pi bhume sthuvathe sma kirthim,
Yenaiva krishnangri padankithesmin,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 3
किम वे क्रुथम थापा क्षिति,
गोप्यो पां भुम स्तुवते स्म किर्थिम,
येनिवा कृष्णंग्री पादंकितस्मिन्,
ममास्थु वृंदावन ईवा वासा।, 3
The Gopis asked the earth they lived in,
“What Thapas and penances you did,
To get this fame and have foot prints of Krishna”,
And so I would prefer to live in Vrindavana.
गोपियों ने पूछा कि वे किस धरती पर रहते हैं,
"आपने क्या किया और तपस्या की,"
इस प्रसिद्धि को पाने के लिए और आपको कृष्ण के पैर के निशान मिल गए ”,
और इसलिए मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
4
Gopanganaa lampata thaiva yatra,
Yasyam rasaa poornatamathvam apa,
Yato raso vai sa ithi sruthisthaan,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 4
गोपांगना दीपकता थैवा यात्रा,
यस्यम् रस पूर्णोन्मथम् आपः,
यतो रसो वै सा इति श्रुतिस्तनः।
ममास्तु वृंदावन इवा वासा।, 4
Because of the passionate journey of the Gopa maids,
It has become full of great sweetness,
And since Vedas say “That God is sweetness”,
I would prefer to live in Vrindavana.
गोपा नौकरानियों की आवेशपूर्ण यात्रा के कारण,
यह बड़ी मिठास से भरपूर हो गया है,
और जब से वेद कहते हैं "वह भगवान मिठास है",
मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
5
Bhandeendra Govardhana rasa pithais,
Trisimake yojana panchakena,
Mamasthu vrindavana eva vasa.,
Mithe vibhuthwad amithe be chasmin,5
भांडेन्द्र गोवर्धन रस पीठासी,
त्रिशिमेक योजना पंचकोना,
ममास्थु वृंदावन ईवा वासा ।।
मीत विभूतवाड अमिते च्समिन, ५
Surrounded on three sides by Bhandirayana, Govardhana,
And the place where Rasa leela used to take place,
And is of only five yojanas circumference is Vrindavana,
But it has unlimited divinity and greatness,
So I would prefer to live in Vrindavana.
भांडिरयण, गोवर्धन द्वारा तीन ओर से घिरा हुआ,
और जिस जगह पर रास लीला होती थी,
और वृंदावन में केवल पाँच योजन परिधि है,
लेकिन इसमें असीमित दिव्यता और महानता है,
इसलिए मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
6
Yathradhipathyam vrusha bhanu putrya,
Yenodhayeth prema sukham janaanaam,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 6
Yasmin mamasa balavath yato asmin,
यत्रधिपतिम वृष भानु पुट्य,
येनोधायते प्रेमा सुखम जनानाम्,
ममास्तु वृन्दावन इवा वासा।, ६
यस्मिन् ममसा बलवथ यतो असमिन
It is ruled by Radhe, the daughter of Vrusha Bhanu,
And the pleasure of love of the people rises there,
And as my strength lies in that place,
I would prefer to live in Vrindavana.
यह वृष भानु की बेटी राधे द्वारा शासित है।
और लोगों के प्यार का आनंद वहां बढ़ता है,
और जैसे मेरी ताकत उस जगह पर है,
मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
7
Yasmin maha rasa vilasa leelaa,
Na prapayam srirapi sa thapobhi,
Tatrollasa manju nikunja punje,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 7
यास्मीन महा रस विलास लीला,
न प्रप्यम श्रीपति सा थापोभी,
तटरोलसा मंजू निकुंज पुन्जे,
ममास्तु वृन्दावन इवा वासा।,
Goddess Lakshmi inspite of great penances,
Could not enter the rasa dance there,
And so to enjoy the many pretty bowers,
I would prefer to live in Vrindavana.
देवी लक्ष्मी ने बड़ी तपस्या की,
वहां रास नृत्य में प्रवेश नहीं कर सके,
और इसलिए कई सुंदर कुंज का आनंद लेने के लिए
मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
8
Sadaa rurunyanku mukhaa visankam,
Khelanthi koojanthi pikalee kirah,
Sikandini yatra natanthi thasmin,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 8
सदा रुरुण्यं मुखं विशंकम्,
खेलनथी कुजनथी पिकाले कीर,
सिकन्दिनी यत्र नतन्ति तस्मिन्।
ममास्थु वृंदावन ईवा वासा।, 8
Ruru and Nyanku deer play there always fearlessly,
And the nightingale coos endlessly,
And the bumble bees dance there with abandon and so,
I would prefer to live in Vrindavana.
रुरु और ननकू हिरण हमेशा निर्भय होकर खेलते हैं,
और कोकिला अंत में,
और भौंरे नृत्य का परित्याग करते हैं और इसलिए
मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
9
Vrindavanashtakam ethad uchai,
Patanthi ye nischala budhyasthe,
Vrindavanesangri Saroja sevaam,
Sakshat labhanthe janusontha yeva., 9
वृंदावनष्टकम एत्माद उचाई,
पतन्ति तु निश्चला बुधिस्थे,
वृंदावनसंग्री सरोजा सेवाम,
साक्षात् लभन्ते जानुसोथा यव।, ९
Those who read this octet on Vrindavana,
With an unwavering mind,
And serve the great Vrindavana,
Would definitely get the nearness to Krishna.
जिन्होंने वृंदावन में इस अष्टक को पढ़ा,
अटूट मन से,
और महान वृंदावन की सेवा करें,
कृष्ण से निकटता अवश्य मिलेगी।
वृंदावन यमुना के तट पर एक स्थान है, जो वर्तमान मथुरा के बहुत निकट है। यादव राजा नंदगोपा अपने परिवार और लोगों के साथ इस स्थान पर स्थानांतरित हो गए, जब उन्हें बाल कृष्ण के साथ बहुत सारी परेशानियाँ हुईं। भगवान कृष्ण ने अपना बचपन इन पर व्यतीत किया और इसे तभी छोड़ा जब वे कंस को मारने के लिए मथुरा गए।
Na yoga, na sidhir na mamasthu moksho,
Vaikunta loke pi na prasadathvam,
Premapi na syad ithi chet taram thu,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 1
ना योग, ना सिद्धि न ममस्तु मोक्षो,
वैकुंठ लोके प न प्रसादाद्वम्,
प्रेमपी न सिद इति चेत तरम् थु।
ममास्थु वृंदावन ईवा वासा।, 1
I do not prefer yoga, occult powers or salvation,
I do not prefer to be with the Lord in Vaikunta,
Nor do I prefer to have only pure love for him,
But I would prefer to live in Vrindavana.
मैं योग, गुप्त शक्तियों या मोक्ष को पसंद नहीं करता,
मैं वैकुंठ में प्रभु के साथ रहना पसंद नहीं करता,
और न ही मैं उसके लिए केवल शुद्ध प्रेम रखना पसंद करता हूं,
लेकिन मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
2
Taranam janur yathra vidhir yayase,
Sad bhaktha choodamanir uddhavo pi,
Veekshyaiva madhurya dhooram tad asmin,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 2
तारणम जानुर यत्र विद्या यायसे,
दुःखी भक्त चूड़ामनिर उदावो पी,
विक्षयैव मधुर्यं धरम तद् अस्मिन्,
ममास्थु वृंदावन ईवा वासा।, 2
Because due to their fate, during the strolls,
Great devotee jewels like Udhava,
Saw the sweetness existing here,
Preferred to be born here as a blade of grass,
I would prefer to live in Vrindavana.
क्योंकि उनके भाग्य के कारण,
उधवा जैसे महान भक्त,
यहाँ मौजूद मिठास को देखा,
यहां जन्म लेना पसंद किया।
मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
3
Kim they krutham thapa kshithithi,
Gopyo pi bhume sthuvathe sma kirthim,
Yenaiva krishnangri padankithesmin,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 3
किम वे क्रुथम थापा क्षिति,
गोप्यो पां भुम स्तुवते स्म किर्थिम,
येनिवा कृष्णंग्री पादंकितस्मिन्,
ममास्थु वृंदावन ईवा वासा।, 3
The Gopis asked the earth they lived in,
“What Thapas and penances you did,
To get this fame and have foot prints of Krishna”,
And so I would prefer to live in Vrindavana.
गोपियों ने पूछा कि वे किस धरती पर रहते हैं,
"आपने क्या किया और तपस्या की,"
इस प्रसिद्धि को पाने के लिए और आपको कृष्ण के पैर के निशान मिल गए ”,
और इसलिए मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
4
Gopanganaa lampata thaiva yatra,
Yasyam rasaa poornatamathvam apa,
Yato raso vai sa ithi sruthisthaan,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 4
गोपांगना दीपकता थैवा यात्रा,
यस्यम् रस पूर्णोन्मथम् आपः,
यतो रसो वै सा इति श्रुतिस्तनः।
ममास्तु वृंदावन इवा वासा।, 4
Because of the passionate journey of the Gopa maids,
It has become full of great sweetness,
And since Vedas say “That God is sweetness”,
I would prefer to live in Vrindavana.
गोपा नौकरानियों की आवेशपूर्ण यात्रा के कारण,
यह बड़ी मिठास से भरपूर हो गया है,
और जब से वेद कहते हैं "वह भगवान मिठास है",
मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
5
Bhandeendra Govardhana rasa pithais,
Trisimake yojana panchakena,
Mamasthu vrindavana eva vasa.,
Mithe vibhuthwad amithe be chasmin,5
भांडेन्द्र गोवर्धन रस पीठासी,
त्रिशिमेक योजना पंचकोना,
ममास्थु वृंदावन ईवा वासा ।।
मीत विभूतवाड अमिते च्समिन, ५
Surrounded on three sides by Bhandirayana, Govardhana,
And the place where Rasa leela used to take place,
And is of only five yojanas circumference is Vrindavana,
But it has unlimited divinity and greatness,
So I would prefer to live in Vrindavana.
भांडिरयण, गोवर्धन द्वारा तीन ओर से घिरा हुआ,
और जिस जगह पर रास लीला होती थी,
और वृंदावन में केवल पाँच योजन परिधि है,
लेकिन इसमें असीमित दिव्यता और महानता है,
इसलिए मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
6
Yathradhipathyam vrusha bhanu putrya,
Yenodhayeth prema sukham janaanaam,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 6
Yasmin mamasa balavath yato asmin,
यत्रधिपतिम वृष भानु पुट्य,
येनोधायते प्रेमा सुखम जनानाम्,
ममास्तु वृन्दावन इवा वासा।, ६
यस्मिन् ममसा बलवथ यतो असमिन
It is ruled by Radhe, the daughter of Vrusha Bhanu,
And the pleasure of love of the people rises there,
And as my strength lies in that place,
I would prefer to live in Vrindavana.
यह वृष भानु की बेटी राधे द्वारा शासित है।
और लोगों के प्यार का आनंद वहां बढ़ता है,
और जैसे मेरी ताकत उस जगह पर है,
मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
7
Yasmin maha rasa vilasa leelaa,
Na prapayam srirapi sa thapobhi,
Tatrollasa manju nikunja punje,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 7
यास्मीन महा रस विलास लीला,
न प्रप्यम श्रीपति सा थापोभी,
तटरोलसा मंजू निकुंज पुन्जे,
ममास्तु वृन्दावन इवा वासा।,
Goddess Lakshmi inspite of great penances,
Could not enter the rasa dance there,
And so to enjoy the many pretty bowers,
I would prefer to live in Vrindavana.
देवी लक्ष्मी ने बड़ी तपस्या की,
वहां रास नृत्य में प्रवेश नहीं कर सके,
और इसलिए कई सुंदर कुंज का आनंद लेने के लिए
मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
8
Sadaa rurunyanku mukhaa visankam,
Khelanthi koojanthi pikalee kirah,
Sikandini yatra natanthi thasmin,
Mamasthu vrindavana eva vasa., 8
सदा रुरुण्यं मुखं विशंकम्,
खेलनथी कुजनथी पिकाले कीर,
सिकन्दिनी यत्र नतन्ति तस्मिन्।
ममास्थु वृंदावन ईवा वासा।, 8
Ruru and Nyanku deer play there always fearlessly,
And the nightingale coos endlessly,
And the bumble bees dance there with abandon and so,
I would prefer to live in Vrindavana.
रुरु और ननकू हिरण हमेशा निर्भय होकर खेलते हैं,
और कोकिला अंत में,
और भौंरे नृत्य का परित्याग करते हैं और इसलिए
मैं वृंदावन में रहना पसंद करूंगा।
9
Vrindavanashtakam ethad uchai,
Patanthi ye nischala budhyasthe,
Vrindavanesangri Saroja sevaam,
Sakshat labhanthe janusontha yeva., 9
वृंदावनष्टकम एत्माद उचाई,
पतन्ति तु निश्चला बुधिस्थे,
वृंदावनसंग्री सरोजा सेवाम,
साक्षात् लभन्ते जानुसोथा यव।, ९
Those who read this octet on Vrindavana,
With an unwavering mind,
And serve the great Vrindavana,
Would definitely get the nearness to Krishna.
जिन्होंने वृंदावन में इस अष्टक को पढ़ा,
अटूट मन से,
और महान वृंदावन की सेवा करें,
कृष्ण से निकटता अवश्य मिलेगी।